Soulful sounds from the earth... By John Kaizan Neptune & Sawako Fukuhara







































Ladies and Gentlemen
 

Thank you for joining us today. I'm the chair-person of the Minami Circle, Kamata Sakiko.
The beautiful sounds of nature that sank deeply into our hearts made us realized once again
how important it is to preserve our environment.

When we started planning this concert, we thought that it would be a good opportunity for us
to think not only about the beauty of our nature, but the importance of saving our environment
through the soulful sounds which is given by the natural bamboo and wood materials.
The environmental issue of the earth is something we must think about today, not to ignore it.

Earth Day events will be held this weekend and hopefully, we will be able to get people’s
attention toward these matters. As a result, it is my greatest pleasure that you have all
gathered here today to cooperate. As you know we are a non profitable group. So we decided
to use our float for one of the environmental activities.
ITTO International Tropical Timber organization Yokohama is now promoting a plan,
which is planting the nursery tree. This plan is to let the children of the world plant
nursery trees and learn how important the trees are. Through these activities, they will
share the time to learn each other by internet. The float will be used for hundred of trees
planted by the children. You can check the website of ITTO in English, Japanese and French,
so that you can recognize what they are promoting.

We appreciate that you could join us today even in this rainy day.
We look forward to seeing you all again soon.
Thank you!

Kamata Sakiko

本日はお足元の悪い中お出かけ下さいまして有難う御座いました。
美しい自然の音色は本当に心に響き渡り自然を大切にしなければいけない気持ちも一層強く感じた
次第です。
現在の私たちには地球環境を如何に守っていくかという大きくてそして後回しにできない問題があります。
折りしもこの週末はアースデーということで、各地で人々の意識が高まる催しもあるようです。
当初はそんな時期に開催する尺八とお琴のコンサートですから自然を意識して、この時間を皆さまと共
に竹や木が作り出す音色の美しさに感動し、自然をはぐくむ地球の美しさを感じ延いては地球環境の大
切さを考え直す良い機会として共有できればと計画をさせていただきました。その結果多くの皆様にご
参加いただきましたことは、この上ない喜びでございます。そして嬉しいことに余剰金をある活動に提
供する運びになりました。

International Toropical Timber Organization 世界熱帯木材機関 ITTOという組織がございます。
各地で熱帯雨林の必要以上の伐採を食い止め循環型社会確立に向けて活動しておられます。みなとみらい
のPcifico YOKOHAMAに日本の本部がありますが、まもなくそこから、世界の子供たちに植林体験を通して
地球を守る学習を進める活動が始まります。嬉しいことに今回のこの収益金はその活動の一部にしてい
ただくことになりました。100本の木を植えるお金として予定されています。詳しくは南サークルのホー ム
ページでご紹介させていただきますので、どうぞご覧下さい。

この後もどうぞ南サークルの活動にお気軽にご参加下さいます様お待ち申し上げております。
本日はお足元の悪い中誠に有難う御座いました。

鎌田 佐規子






Spring Concert Group and Board Members





















Information


Date: April 18th (Fri), 2008
Place: Kanack Hall Tel: 045-440-1211



Time: 10:30 - 13:00
Ticket: Member \1,300 Nonmember \1,500
Contact: Ms. Minako Iezaki , Ms. Sakiko Kamata



















Protect Our Earth !


Minami Circle